雖然目前部分國際條約,例如《巴黎公約》和《伯爾尼公約》通過“國民待遇原則”實現(xiàn)了外國人適用內國法的初衷,而且《TRIPS協(xié)議》也試圖對于大多數(shù)類型的知識產(chǎn)權法律適用進行實質意義上的協(xié)調,但是由于措施的有限性仍然無法徹底解決知識產(chǎn)權案件中的法律適用問題。在實踐中,各國法院在處理涉外知識產(chǎn)權爭議的法律適用時,往往根據(jù)本國的國際私法基本原則和要求來進行適用。但是,由于各國知識產(chǎn)權立法有關知識產(chǎn)權保護的類型、內容、方式和水平存在較大的實質差異,“在一國認為侵權的行為在另一國可能就是合法行為”。②“訴訟是一種遵循國家制度來解決爭議的方式,無論在程序上還是解決基準上都由一定國家的法律預先作出規(guī)定,因此,要使訴訟恰當?shù)剡M行就必須通曉該國的司法制度,而且,由于這種司法制度的體系深深地植根于特定國家的法文化之中,對此問題,外國的爭議當事人并不能簡單地委托當?shù)芈蓭熅涂梢詰丁!雹廴绻R產(chǎn)權爭議發(fā)生在多個國家和地區(qū),當事人就不得不同時在這些國家或地區(qū)提起訴訟,不僅造成權利行使的困難及成本過高,而且由于各國對知識產(chǎn)權保護的類型、內容、方式和水平大相徑庭,同樣的案件可能獲得不同甚至完全相反的均具有法律效力的判決。事實上,各國不同的司法體系和法律規(guī)則將極大地破壞通過訴訟方式來解決爭議的效果。對于尋求權利保護的原告而言,被迫在不同的地方依據(jù)不同的規(guī)則來起訴被告;而被告也發(fā)現(xiàn)他在一個接一個的地方基于相同的問題不斷受到原告的威脅,就好像“一個蘋果同時被咬”(multiple bites at the apple)。